Delaney Gomez-Jackson

Delaney Gomez-JacksonDelaney Gomez-JacksonDelaney Gomez-Jackson
  • Home
  • Curriculum Vitae
  • Publications
  • More
    • Home
    • Curriculum Vitae
    • Publications

Delaney Gomez-Jackson

Delaney Gomez-JacksonDelaney Gomez-JacksonDelaney Gomez-Jackson
  • Home
  • Curriculum Vitae
  • Publications

As a Language Services Project Manager, I lead and manage projects under Motorola's Digital Inclusion Initiative, which focuses on localizing indigenous languages onto smartphones. In this role, I oversee cross-functional teams, collaborating with stakeholders and linguists to create innovative solutions that promote language revitalization and digital inclusion. I am passionate about empowering indigenous communities by leveraging innovative digital tools to aid in the revitalization efforts of indigenous languages, while ensuring that the communities retain agency over their linguistic heritage. 


I also advise the Lenovo Machine Translation team, providing insights on cross-linguistic typologies to improve the performance of our Large Language Model (LLM). By combining my linguistic background with my project management experience, I bridge the gap between language preservation and cutting-edge technology, ensuring that digital tools are inclusive and accessible for all.


I bring my expertise in linguistic fieldwork, syntax, semantics, and the syntax-semantics interface to my work. I believe that studying lesser-documented languages is both culturally important and of theoretical value. I hold a Master's Degree from the University of California, Santa Cruz. My thesis, Questions and indefinites in Sanitago Laxopa Zapotec, investigates the syntax-semantics interface of quexistentials in Santiago Laxopa Zapotec (Oto-Manguean). I have participated in various psycholinguistic research projects funded by NSF Grant BCS-2019804, Animacy and resumption at the border of cognition and grammar. I was a co-organizer of S-Circle and Nido de Lenguas through the Workshop on the Languages of Meso-America. I was also involved in the Zapotec Language Project, where I helped to transcribe, translate, and document Zapotec audio and text for 4 years, as well as help to create Zapotec language learning materials.

Contact: delaney [at] motorola [dot] com

Copyright © 2023 Delaney Gomez-Jackson

Powered by

This website uses cookies.

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.

Accept